#كلمات تستخدمها #الأم العربية لترفض طلبات طفلها

طفل

بيروت/ من منا لم يختبر الرفض مع والديه في مختلف مراحله العمرية وأي أم وأب يسمحان لطفلهما بالقيام بما يحلو له؟ مما لا يختلف عليه اثنان أن التساهل الزائد عن حده مع الطفل ليس صحيًا البتة ويجعل الطفل مدلل لا يقدّر قيمة الأشياء التي يحصل عليها في حياته ولا يتحمل المسؤولية أيضًا.

في وقت تعتبر فيه مواجهة الطفل بالرفض بين الحين والآخر مفيدًا له ويحميه على كافة الأصعدة.وفي هذا السياق، وعلى سبيل الفكاهة اطلعي معنا في أبرز الكلمات التي تستخدمها الأم العربية مع طفلها لترفض طلباته.

إن شاء الله: طبعًا، هذه الكلمة العربية البحت تستخدمها الأم مع أطفالها وليس لإعطائهم الأمل بالموافقة او بتحقيق مبتغاهم، إنما هي "كلا" صريحة وواضحة ولن تفهمها سوى الأمهات العربيات.

نناقش الموضوع لاحقًا: عندما تقول الأم هذه الجملة لطفلها فلا يعني ذلك أن الموضوع قيد المعالجة او قابل للنقاش أساسًا بل هي "كلا" بالخط العريض.

سوف نرى: هذه الجملة يفهمها كل الأطفال، فعندما يُقابل طلبهم بهذا الرد يفهمون تلقائيًا ان طلبهم مرفوض!

الى ذلك الحين: عندما تقول الأم العربية لطفلها هذه الجملة في الوقت الذي يكون فيه موعد المشروع قريبًا فهذا يعني أنه من الأفضل ألا يعيد السؤال لاحقًا.

ممكن: وأخيرًا، تحمل هذه الكلمة بمعناها الأصلي الأمل في موافقتها الا أنها بالنسبة الى الأم العربية تلغي كل بصيص أمل في حصول الطفل على طلباته.